TORNA ALLA VERSIONE GRAFICA

Logo Rete Alfabeti - Versione FucsiaIl percorso

Logo Rete Alfabeti - Versione VerdeLa rete dei Centri

Logo Rete Alfabeti - Versione ArancioI Centri a Firenze

Logo Rete Alfabeti - Versione ArancioGli strumenti

Iniziative collegate

Un passo dopo l’altro.
Osservare i cammini di integrazione dei bambini e dei ragazzi stranieri

L'integrazione è un processo multidimensionale poichè coinvolge aspetti e componenti diverse: le relazioni con i coetanei, l'apprendimento, l'autostima e i processi di identificazione, gli esiti scolastici.
Non avviene per caso, per forza di inerzia, ma deve essere voluta, accompagnata, sostenuta .....
"Un passo dopo l'altro" si configura come un percorso formativo e di ricerca azione sul processo di integrazione dei bambini e dei ragazzi stranieri che si sviluppa lungo due anni scolastici. Nella prima fase viene ripreso il "Quaderno dell'integrazione" elaborato da Graziella Favaro e Lorenzo Luatti, e già sperimentato in alcune città, per rivederlo alla luce di una nuova sperimentazione condotta nelle scuole primarie, secondarie di 1° grado e secondarie di 2° grado di Firenze. La seconda fase prevede un utilizzo più vasto del Quaderno, nella nuova versione uscita dalla sperimentazione fiorentina.

Anno 2008 - 2009

Programma del percorso formativo

Il Quaderno dell'integrazione
(accesso riservato)

Quaderno
Il Quaderno dell'integrazione
(versione scaricabile)
 

Anno 2007 - 2008

Seminario e sperimentazione



Fiori di pesco

Locandina del Progetto Fiori di Pesco

Fiori di Pesco è un progetto sperimentale che prevede l’insegnamento della lingua cinese in alcune scuole secondarie di primo e di secondo grado, come progetto di continuità tra l’Istituto Professionale di Stato per i Servizi Commerciali e Turistici Sassetti Peruzzi, l’Istituto  Comprensivo Manzoni-Baracca e l’Istituto Comprensivo Gandhi.
Queste scuole si trovano nel Quartiere 5 ed accolgono molti alunni di origine cinese, neoarrivati o di seconda generazione.  La lingua cinese rappresenta perciò in queste classi o una nuova lingua straniera o, al contrario, la lingua d’origine di molti studenti, anche se, in quest’ultimo caso,  può essere conosciuta e padroneggiata dai ragazzi più o meno compiutamente.

Gli obiettivi del progetto sono:

  1. Creare un percorso didattico che contenga elementi fortemente motivanti per gli allievi stranieri, i quali potranno essere aiutati ad integrarsi adeguatamente nella realtà italiana senza perdere i riferimenti linguistico-culturali con la loro realtà di origine.
  2. Offrire un valore aggiunto e conoscenze specifiche a tutti gli alunni, italiani e stranieri, in una scuola professionale che prepara ad operare nel settore commerciale e turistico.
  3. Creare occasioni di dialogo con le istituzioni cinesi a Firenze, per ricevere suggerimenti e poter cogliere necessità ed  opportunità relative al mondo del lavoro.
  4. Aiutare gli  studenti a calarsi sempre di più nella dimensione della globalizzazione.

L’insegnamento della lingua cinese si svolge con la collaborazione del Centro di alfabetizzazione Gandhi, che mette a disposizione insegnanti madrelingua, coordinatori e mediatori, ed è così articolato:
 -   1 corso per l’ultimo anno della secondaria di 1° grado dell’Istituto Comprensivo Gandhi
-    1 corso per l’ultimo anno della secondaria di 1° grado dell’Istituto Comprensivo Manzoni-
     Baracca
-   3 corsi di diverso livello linguistico, per l’Istituto Sassetti Peruzzi
            Per quest’ultima scuola, il progetto prevede anche:
-  la parziale modifica dei programmi dell’area tecnico-linguistica
-  l’avvio a simulazioni di attività di ufficio e di front-office
-  una formazione professionale affidata ad esperti del settore
-  una presenza settimanale di un mediatore di lingua cinese a disposizione di famiglie ed
    insegnanti.
Il progetto è attualmente al secondo anno di sperimentazione e coinvolge 86 studenti italiani e stranieri che hanno scelto di seguire i corsi di lingua cinese.


pdf scarica depliant [932 Kb]


Lo Scaffale multiculturale

Scaffale MulticulturaleCon lo scaffale multiculturale si può mettere Ulisse insieme al furbo-sciocco Giufà, protagonista di storie diffuse in tutto il Mediterraneo dall'Albania al Marocco, le fiabe della Cina e di Mille e una Notte insieme ai dizionari e ai libri bilingue, le autobiografie dei migranti, con i video, i CD e le musiche nel mondo

pdf scarica depliant [438 Kb]